
2026年03月22日に読了
あらすじ
工場で働きながら平凡な日々を送っていた吉良宮雅の前に、ある日突然、宇宙人のモシュネが現れる。モシュネは見たものや能力をコピーできる不思議な力を持っており、その力はやがて地球全体を巻き込むほどの大きな騒動へと発展していく。
平凡な工場員とコピー能力を持つ宇宙人の出会いから始まる、前代未聞のネオ宇宙人ストーリーが幕を開ける。
漫画の中で出てきた英単語
🔹 determination:決意/決断力
→ His determination led him to success.
(彼の決意が成功へ導いた。)
🔹 silly:ばかな/くだらない
→ That was a silly mistake.
(それはばかなミスだった。)
🔹 arrogant(※aprogant → arrogant):傲慢な
→ He is arrogant and rude.
(彼は傲慢で失礼だ。)
🔹 aging:老化/年を取っている
→ He is worried about aging.
(彼は老化を心配している。)
🔹 lineage:家系/血統
→ He comes from a noble lineage.
(彼は高貴な家系の出だ。)
🔹 geezer:年寄り(くだけた言い方)
→ The old geezer told long stories.
(その年寄りは長話をした。)
🔹 craziest:最も狂った/最もおかしい
→ That was the craziest idea ever.
(それは今までで一番狂ったアイデアだった。)
🔹 vengeance:復讐
→ He wanted vengeance.
(彼は復讐を望んでいた。)
🔹 woozy:めまいがする/ぼーっとする
→ I feel woozy after the ride.
(乗り物の後でめまいがする。)
🔹 saps:間抜け/お人よし(複数)
→ They were easy saps to trick.
(彼らはだましやすい間抜けだった。)
🔹 nullifies:無効にする
→ This law nullifies the contract.
(この法律は契約を無効にする。)
🔹 obnoxious:不快な/嫌なやつ
→ He is an obnoxious person.
(彼は感じの悪い人だ。)
🔹 cram:詰め込む/詰め込み勉強する
→ I had to cram for the test.
(テストのために詰め込み勉強した。)
🔹 rave:絶賛する/熱狂して話す
→ Everyone raved about the movie.
(みんなその映画を絶賛した。)
🔹 exalted:高貴な/高められた
→ He held an exalted position.
(彼は高い地位にあった。)
🔹 personnel:職員/人員
→ Military personnel arrived.
(軍の職員が到着した。)
🔹 meddling:おせっかいな/干渉する
→ Stop meddling in my business.
(私のことに干渉するな。)
🔹 procured:手に入れた/調達した
→ He procured the documents.
(彼は書類を手に入れた。)
🔹 autopilot:自動操縦/無意識状態
→ I was driving on autopilot.
(無意識のまま運転していた。)
🔹 indebted:恩義がある/借金がある
→ I am indebted to him.
(私は彼に恩義がある。)
🔹 errand:使い/用事
→ I ran an errand for my mother.
(母の用事を済ませた。)
🔹 duplicated:複製した/重複した
→ The file was duplicated.
(そのファイルは複製された。)
難易度
6(10段階中)
個人的内容理解度
40%